年老いた雌鶏(中国語学習)

| コメント(0) | トラックバック(0)
夏には辛い料理がよい。食欲が出る上に食べた後の達成感が何とも言えず癖になる。

lazijiding.jpg辛いといえば四川料理。今日は、代表的な四川料理のひとつ辣子鸡丁(là zǐ jī dīng)ー 鶏肉の唐辛子炒めを調べてみた。

百聞は一見に如かず、作り方を見てみよう。

・・・・・・  いや〜あるもんですね、こういう動画。解説付きでヒアリングの練習にもなります。


23課: 年老いた雌鶏
[2010/6/5-27]  
課題文
老母鸡

过年前,爸爸单位办的养鸡场把一批不爱下蛋的老母鸡分给了每个职员。爸爸带回家一只,准备过几天杀掉。

小敏特别喜爱小动物,见到那只老母鸡,高兴得很,玩儿了很久也不肯去睡觉。爸爸只好答应她养两天再杀。

过了两天,爸爸要杀那只老母鸡,小敏眼里含着泪水请求,爸爸妈妈知道小敏对老母鸡已经有点儿"感情"了,就勉强再推迟一天。真巧,第二天老母鸡意外地下了一个蛋,但蛋壳是软的。"这只鸡确实还能下蛋,喂得好是不会下软壳蛋的。"看得出来爸爸也有点儿动心了。

可能是老母鸡确实还能下蛋,也可能是爸爸喂得好,每隔两三天,小敏就能拣回一个蛋。一天晚上,当妈妈打开冰箱取鸡蛋时,觉得鸡蛋吃得比上个月要快。她问爸爸:"我不在家时,你们吃鸡蛋了吗?""没吃啊。"爸爸说。"那鸡蛋怎么少了?"难道是⋯⋯。为了证明猜测,爸爸把冰箱里的鸡蛋都作了不明显的记号。

第二天,爸爸下班回家,小敏拿着一个鸡蛋交给爸爸,说:"爸爸,老母鸡又下蛋了!"爸爸仔细看了看那个鸡蛋,又看了看妈妈。妈妈接过了来一看,全明白了,那个鸡蛋还有一点儿凉气呢。"小敏,你为什么骗我们?"妈妈严肃地问。小敏哭了,说:"我怕爸爸把鸡杀了,就想了个办法......。"妈妈笑了。爸爸把小敏紧紧地抱在坏里......。
(聴読中国語)

復習

「一批不爱下蛋的老母鸡」→ 一群のあまり産卵しない年老いた雌鶏
  • 【批】pī [量]まとまった数量の人や物を数える
  • 【爱】ài よく〜する
その他単語
  • 【不肯】bùーkěn 〜しようとしない
  • 【难道】nándào [副]まさか〜とでも言うのか

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://sun.qee.jp/mt-apps/mt-tb.cgi/80

コメントする

にほんブログ村

にほんブログ村に登録しています。カテゴリー名をクリックすると関連ブログが参照できます。

にほんブログ村 外国語ブログ 通訳・翻訳(英語以外)へ

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

まいにち中国語

サーチナコラム

Powered by RSSリスティング
 

翻訳業界情報

Powered by RSSリスティング