愉快な一日(中国語学習)

| コメント(2) | トラックバック(0)
天安門広場は南北880メートル、東西300メートルの巨大な広場で、総面積は44万平方メートル。甲子園球場のグランドが33個入る大きさだ。もともとは、正陽門(前門)から天安門へ通じる広めの通路で両側には朝廷の諸機関が立ち並んでいたとのこと。

頤和園は北京最大の皇族の庭園で、総面積は約290万平方メートルで、昆明湖の面積が4分の3を占めている。1998年に世界遺産に登録された。

北京にはまだ行ったことがないが、行った際にはどちらも訪れてみたい。それにしても大きいな〜。

12 課: 愉快な一日
[2010/3/8-15] 
課題文
开心的一天

那一天去学校上课,休息的时候我提出找个时间大家一起出去玩玩。都是二十来岁的青年人,说起话来真够热烈的。不一会儿,十几个人都想去。我们还选了老师当队长。

10月3日这天,我们按约定时间来到了天安门广场。只三五分钟之内,十几个人一个不少全到了。

天安门广场人很多,我们玩了差不多两个小时,照了很多相。上午九点半,我们离开了天安门广场,去了另一个地点 --- 颐和园。

颐和园这天来玩儿的人也不少,大家都很兴奋。

近中午,我们来到了湖边的茶楼。服务员一看到我们,立刻热情地把我们请到楼上一间大厅里。我们拿出了自己做的东西:虾、牛肉、鱼、茶叶蛋、盐水花生 --- 摆了满满一桌。大家吃着、谈着、笑着,高兴得把时间都忘了。玩儿了一天,大家一点儿不觉得疲劳。
(聴読中国語)

復習

「说起话来真够热烈的」→ 話し出すと実に十分に賑やかだった
  • 【够】 gòu  十分である、足りている
「立刻热情地把我们请到楼上一间大厅里」→ 直ぐに親切に私たちを階上の大広間に招き入れた
  • 【热情】rèqíng  親切である、心がこもっている

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://sun.qee.jp/mt-apps/mt-tb.cgi/67

コメント(2)

頤和園喫茶店に食べ物の持込ができるんですか。運がよかったですね。

コメントありがとうございます。学習用の課題文で・・・実際のところはどうなんでしょう。それはさておき「楽訳中国語辞書」サイト、勉強になります。使わせていただきま〜す!

コメントする

にほんブログ村

にほんブログ村に登録しています。カテゴリー名をクリックすると関連ブログが参照できます。

にほんブログ村 外国語ブログ 通訳・翻訳(英語以外)へ

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

まいにち中国語

サーチナコラム

Powered by RSSリスティング
 

翻訳業界情報

Powered by RSSリスティング