子供の教育について(中国語学習)

| コメント(0) | トラックバック(0)
今回の課題文は、「子供の教育を母親まかせにすると、子供の心理面での成長に影響が出る。父親も教育にもっと関心を持ち、母親と協力していかねばならぬ」という主旨の話。

子供を持つ父親にとっては耳が痛い話だ。

我が家の子供は、まもなく成人。我が道を行っている。この先は大人同士のつきあいで、絆を深めていくしかなさそうである。

6課: 子供の教育について
[2010/1/25-27]
課題文

关于孩子的教育

现在大部分家庭中,负责教育孩子的常常是妈妈。比如,到学校开家长会的大部分是母亲;平常和老师保持联系、检查孩子作业、关心孩子学习的也大都是母亲;更不用说照顾孩子生活了。有关教育专家严肃地指出:这是目前家庭教育中存在的一个严重问题。从心理学角度看,儿童健康地成长,既需要母亲也需要父亲。两者只能互相补充而不能互相代替,在这个问题上做父母的不该再有什么分工。
(聴読中国語)

復習

今回はすらすら読めるようになるまで、結構時間がかかった。

「开家长会」
  • 【开】kāi  参加する
  • 【家长会】jiāzhǎnghuì  保護者会
「而者只能互相补充而不能互相代替」
  • 【补充】bǔchōng  補充する、補足する
  • 両者はだだ相互に補完するのであって、相互に取って代わることはできない

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://sun.qee.jp/mt-apps/mt-tb.cgi/57

コメントする

にほんブログ村

にほんブログ村に登録しています。カテゴリー名をクリックすると関連ブログが参照できます。

にほんブログ村 外国語ブログ 通訳・翻訳(英語以外)へ

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

まいにち中国語

サーチナコラム

Powered by RSSリスティング
 

翻訳業界情報

Powered by RSSリスティング